База знаний
Интернационализация и локализация
Как можно понять из терминов «интернационализация и локализация» – это процесс придания продукту свойств определенной народности, местности, расположения. Для успешной реализации продукта во все необходимые нам страны, нужно уделять внимание не только техническому переводу элементов интерфейса на язык страны-покупателя. Само значение слов, технологий, размещения кнопок, текстовых полей, изображений не должно хоть как-то затрагивать чью либо религию или культуру. Не должно возникнуть проблем с восприятием конечным клиентом нашего продукта. И область программного обеспечения попадает под данные правила.
Локализация – процесс адаптации программного продукта к языку и культуре клиента. Данный процесс адаптации включает в себя:
• Перевод пользовательского интерфейса.
• Перевод документации.
• Контроль формата даты и времени.
• Внимание к денежным единицам.
• Внимание к правовым особенностям.
• Раскладка клавиатуры пользователя.
• Контроль символики и цветов.
• Толкование текста, символов, знаков.
• И прочие подобные аспекты.
Кроме этого, в некоторых случаях повышенного внимания к соблюдению требований локализации, возможно влияние на проектирование приложения.
Что же тогда интернационализация? Интернационализация – более обобщенное понятие, подразумевающее проектирование и реализацию программного продукта или документации таким образом, который максимально упростит локализацию приложения.
Интернационализация включает в себя:
• Создание продукта с учетом возможности кодировки Unicode (стандарт кодирования, поддерживающий практически все языки мира).
• Создание в приложении возможности поддержки элементов, которые невозможно локализовать обычным образом (вертикальный текст азиатских стран, чтение с права на лево арабских стран и т.д.).
• Возможность загрузки локализированных элементов в будущем при желании пользователя.
Термин интернационализации не обязывает переводить текст программ или документацию на другой язык, он подразумевает разработку приложений таким образом, который сделает локализацию максимально простой и удобной, а также позволит избежать проблем при интеграции продукта для стран с отличающейся культурой.