База знань

Інтернаціоналізація та локалізація

Як можна зрозуміти з термінів «інтернаціоналізація та локалізація» – це процес додання продукту властивостей певної народності, місцевості, розташування. Для успішної реалізації продукту в усіх необхідних нам країнах, потрібно приділяти увагу не лише технічному перекладу елементів інтерфейсу на мову країни-покупця. Саме значення слів, технологій, розміщення кнопок, текстових полів, зображень не повинно хоч якось зачіпати чиюсь релігію або культуру. Не повинно виникати проблем зі сприйняттям нашого продукту кінцевим клієнтом. І дана область програмного забезпечення підпорядковується наступним правилам.

Локалізація – процес адаптації програмного продукту до мови та культури клієнта. Даний процес адаптації включає в себе:

  • Переклад користувацького інтерфейсу.
  • Переклад документації.
  • Контроль формату дати та часу.
  • Увага до грошових одиниць.
  • Увага до правових особливостей.
  • Розкладка клавіатури користувача.
  • Контроль символіки та кольорів.
  • Тлумачення тексту, символів, знаків.
  • Та інші подібні аспекти.

Окрім цього, в деяких випадках підвищення уваги до дотримання вимог локалізації може впливати на проектування додатку.

Що ж тоді інтернаціоналізація? Інтернаціоналізація – більш узагальнене поняття, що припускає проектування та реалізацію програмного продукту або документації таким чином, який максимально спростить локалізацію додатку.

Інтернаціоналізація включає в себе:

  • Створення продукту із урахуванням можливості кодування Unicode (стандарт кодування, що підтримує практично всі мови світу).
  • Створення в додатку можливості підтримки елементів, які неможливо локалізувати звичайним чином (вертикальний текст азіатських країн, читання з права на ліво арабських країн і т.д.).
  • Можливість завантаження локалізованих елементів в майбутньому при бажанні користувача.

Термін інтернаціоналізації не зобов’язує перекладати текст програм або документацію на іншу мову, він має на увазі розробку додатків таким чином, який зробить локалізацію максимально простою та зручною, а також дозволить уникнути проблем при інтеграції продукту для країн з іншою культурою.

Зв'язатися з нами

Адреса: м. Київ, вул. Вадима Гетьмана, 2, оф. 210-211